Juni 2023 - Van Borel naar Turkije
Inmiddels zijn de vrijwilligers
uit het buitenland weer vertrokken, terug naar Egypte en Amerika. Op de basis
is het weer even iets rustiger, maar in de loop van deze maand verwachten we
alweer nieuwe teams in Borel. Eerst een DTS-team uit het zuiden van Brazilië,
dat een week komt, en daarna een groter team jongeren uit Sao Paulo, die ons
een lang weekend komen helpen. Afgelopen
week was Lieke aanwezig bij een landelijke vergadering van JOCUM-leiders uit
het hele land, in de staat Sao Paulo, op een grote boerderij. Dit waren
bijzondere, inspirerende em bemoedigende dagen. Het is fijn om zo anderen te
ontmoeten, die dezelfde visie en missie delen, op verschillende plekken in
Brazilië en verspreid over de wereld werken.
Centraal stond de nieuwe visie
van Loren Cunningham (88), voor de komende jaren voor YWAM (Jeugd met een
Opdracht internationaal). Cunningham is de oprichter van YWAM en maakt nog steeds
deel uit van het internationale leiderschapsteam van de organisatie. De nieuwe
visie betreft het belang van de mondelinge vertaling van de Bijbel, om het
Evangelie te verspreiden onder volken, die nog niet bereikt zijn met een
vertaling van de Bijbel in hun moedertaal. Nog 4440 talen (volken) hebben geen
Bijbelvertaling in hun eigen taal, alleen in Brazilië zijn dit er al minstens
180.
Verhalen vertellen is de oudste
vorm van kennisoverdracht, in veel volken worden verhalen en tradities dan ook
nog steeds mondeling overgedragen van generatie op generatie. Voor mondelinge vertaling
is ook minder tijd nodig dan voor schriftelijke. We hebben samen gesproken en
gebeden om Gods leiding over hoe wij hier zelf een bijdrage aan kunnen leveren,
persoonlijk en met onze basis. Hoe kunnen we antwoord geven op Gods roeping om
discipelen te maken onder alle volken, als een volk geen toegang heeft tot Gods
woord in zijn eigen taal?
De vertaling wordt gedaan door
iemand die de taal van het volk zelf spreekt of eigen gemaakt heeft, die wij
als zendeling daarbij kunnen ondersteunen in het proces. We hebben een taak om
te bidden voor de volken, hun te leren en te trainen, en zendelingen uit te
zenden naar volken die nog nietbereikt zijn met het Evangelie.
Wil jij weten hoe je zelf een
bijdrage kunt leveren in deze beweging, kijk dan op de site www.prayomt.com
Daar vind je een lijst met talen die nog geen Bijbelvertaling hebben of maar
een gedeelte, en daar kun je jezelf inschrijven om te bidden voor 1 of meer van
die talen.
Met Bia gaat het ook goed. Ze is
inmiddels in Turkije. Ze blijft hoogstwaarschijnlijk de volledige twee maanden
van de outreach in het zuiden van het land, op de grens met Syrië waar ze in de
stad Hatai, die het zwaarst getroffen is door aardbevingen, met twee
organisaties zal werken die voedsel en water uitdelen, families helpen, en
kinderwerk doen. Het is voor haar heel bijzonder om daar te zijn, de verhalen
te horen van mensen die alles of bijna alles zijn verloren, iets voor hen te
betekenen, en Gods werk te zien in hun levens. We vragen u om gebed voor haar
en haar team, dat harten bereikt mogen worden met Gods liefde. Ze ziet ook Gods
zorg voor de financiën van de reis: van het grote bedrag wat ze nodig had, mist
ze nog maar minder dan de helft. We danken God voor Zijn voorziening!
Hartelijke groeten en Gods zegen
gewenst,
Lieke, Magno en de kinderen
Reacties
Een reactie posten